翻訳と辞書
Words near each other
・ The Mango Tree
・ The Mango Tree (film)
・ The Mangy Parrot
・ The Manhattan Blues Project
・ The Manhattan Company
・ The Manhattan Hunt Club
・ The Manhattan Love Suicides
・ The Manhattan Mercury
・ The Manhattan Project (album)
・ The Manhattan Project (Carter Ace album)
・ The Manhattan Project (film)
・ The Manhattan Project (Ugly Betty)
・ The Manhattan Projects
・ The Man Who Wrote Frankenstein
・ The Man Whose Mind Exploded (film)
The Man Whose Pharynx Was Bad
・ The Man Whose Teeth Were All Exactly Alike
・ The Man with 80 Wives
・ The Man with a Broken Ear
・ The Man with a Cloak
・ The Man with a Cross
・ The Man with a Thousand Names
・ The Man with All the Toys
・ The Man with Blond Hair
・ The Man with Bogart's Face
・ The Man with Icy Eyes
・ The Man with My Face
・ The Man with My Face (film)
・ The Man with Nine Lives
・ The Man with Nine Lives (film)


Dictionary Lists
翻訳と辞書 辞書検索 [ 開発暫定版 ]
スポンサード リンク

The Man Whose Pharynx Was Bad : ウィキペディア英語版
The Man Whose Pharynx Was Bad
"The Man Whose Pharynx Was Bad" is a poem from Wallace Stevens's first book of poetry, ''Harmonium.'' First published in 1921, it is in the public domain in the United States.〔Buttel, p. 179.〕
One point of entry into this poem is Stevens' attitude towards the weather. Is it all he cared about or does it converge with reflections on the passage of time and attendant issues such as ennui and ageing? (The difference between Helen Vendler and Harold Bloom on this matter is noted in the main Harmonium essay, the section "The musical imagist".) This poem emphatically ties `the time of year' to the relentless flow of time.
Buttel interprets the poem as evoking urban emptiness under the influence of Jules Laforgue. Stevens, he argues, brought the monotony, emptiness and meaninglessness of city life into his poetry.〔Buttel, p. 175-6〕 However, Bates reads the poem as issuing a favorable prognosis, "for his cure is implicit in the terms of his complaint: if `summer' is here, can `winter' be far behind?"〔Bates, p. 109〕 Although Buttel thinks that Stevens would often ask essentially Laforgue's question, "Faudra-t-il vivre monotone?," Stevens' despair is modified by exuberance.〔Buttel, p. 175〕 Bates though doesn't register the despair for he understands "Laforguian boredom" as temperamentally uncongenial to Stevens, mattering to him chiefly as something to overcome.〔Bates, p. 109〕 With reference to "The Man Whose Pharynx Was Bad," Buttel and Bates are debating whether a change of season would allow the poet to be less diffident; this is Bates's view. Or is it rather that a season would have to break out of the cycle of seasons in order to overcome this malady of the quotidian? Would summer have to come to rest in some perfected state or winter penetrate to "the final slate"?
Harold Bloom interprets the poem as belonging to a triad in ''Harmonium'', the other elements being "The Snow Man" and "Tea at the Palaz of Hoon." To master the triad is to reach "the center of Stevens' poetic and human anxieties and of his resources for meeting those anxieties."〔Bloom, p. 86〕 "The Man Whose Pharynx Was Bad" represents a moment in ''Harmoniums progress in which the poet proclaims diffidence about his future creativity.
== Notes ==


抄文引用元・出典: フリー百科事典『 ウィキペディア(Wikipedia)
ウィキペディアで「The Man Whose Pharynx Was Bad」の詳細全文を読む



スポンサード リンク
翻訳と辞書 : 翻訳のためのインターネットリソース

Copyright(C) kotoba.ne.jp 1997-2016. All Rights Reserved.